Você está ouvindo
Tua Rádio
Ao Vivo
09:00:00
Temática
12:00:00
 
 

Voluntários ajudam imigrantes a praticarem a língua portuguesa na Biblioteca Pública

Central de Conteúdos Rádio Garibaldi AM

“Português, está difícil? Venha Conversar” convida os estrangeiros ao encontro que acontece todas as quartas-feiras das 18h30min às 20h

Foto: Lilian Donadelli

A Biblioteca Municipal Frei Miguel abriga muito mais do que livros. O espaço localizado Av. Rio Branco, 317, no centro de Garibaldi, abre suas portas para todos aqueles que buscam por conhecimento e serve de recanto para o mais novo projeto de conversação, que tem como convite, “Português, está difícil? Venha Conversar”, desenvolvido por voluntários para auxiliar todos aqueles que necessitam aprender mais a língua portuguesa.

Desde 2010 a leva de imigrantes no Brasil cresceu consideravelmente, em sua maioria vindos de países como Haiti, Senegal, Bangladesh, Gana e República Dominicana. E, uma das dificuldades mais encontradas por esses imigrantes é em relação ao idioma.

Muitos dos imigrantes são bilíngues ou poliglotas. Os que vêm do Haiti, por exemplo, país que tem como línguas oficiais o francês e o crioulo, já sabem esses dois idiomas e, muitas vezes, também são fluentes em espanhol. Sem contato com a língua portuguesa, antes de chegar ao Brasil, os imigrantes contam com alguns companheiros que entendem melhor o idioma ou ajudam a traduzir, ou se beneficiam da semelhança com o espanhol.

Desta forma, com a falta de conhecimento da língua mãe do Brasil, homens e mulheres, muitos deles graduados em seus países, acabam se tornando reféns do silêncio sem conhecer a cultura do novo local em que vivem e sem transmitir o conhecimento que possuem.

Pensando nisto, um casal que também já passou a experiência de viver em outro país, a Nova Zelândia, com idioma e cultura diferentes, resolveu aplicar uma ideia bem legal para auxiliar estes imigrantes com o idioma por meio da prática de conversação. O local escolhido? A biblioteca.

A expressão unir o útil ao agradável serviu perfeitamente neste caso. A bibliotecária Maria de Lourdes Matté Ulian estava procurando alguma forma para inserir estes novos moradores de Garibaldi à biblioteca e, a proposta apresentada pela engenheira agrônoma, com pós-graduação em colheita e pesquisadora na Embrapa Uva/Vinho, Lucimara Rogeria Antoniolli e o engenheiro mecânico e consultor de empresas Felipe Bonfanti de Barros, encaixou-se perfeitamente.

A ideia de Lucimara e Felipe nasceu após os dois viverem por um ano e meio na Nova Zelândia. Apesar de falar fluentemente inglês, o casal sentiu dificuldade na comunicação, devido ao sotaque. Mas, a solução para o problema foi encontrada rapidamente e de forma gratuita na biblioteca de uma universidade. No local, era realizado um encontro desenvolvido de forma independente e voluntária por alunos da instituição, onde quem tivesse alguma dificuldade na linguagem praticava o idioma por meio de conversações com auxílio de facilitadores.

Desta forma, o projeto de conversação foi apresentado para a Secretaria de Turismo e Cultura de Garibaldi que coordena a Biblioteca Pública Frei Miguel e cedeu o espaço para serem desenvolvidos os encontros. A partir de então, com apoio da Associação Dos Amigos da Biblioteca Pública Municipal Frei Miguel de Garibaldi (Afremi) e voluntários, as conversações iniciaram em dezembro de 2015.

A reportagem da Rádio Garibaldi visitou um dos encontros realizados todas as quartas-feiras, na alegre e colorida sala dos livros infantis. Na oportunidade, onze haitianos participavam da conversação. Dentre eles, Jean Ronald Malan, de 33 anos, que está no Brasil há 4 anos. Conforme o imigrante, que auxilia os recém-chegados do país caribenho, aprender português é uma das maiores dificuldades para quem chega no Brasil.

Outro haitiano presente no projeto é Raymond Joseph. O rapaz de 27 anos participa do encontro junto com sua esposa e filho. Segundo ele, aprender português é muito importante para que se possa conseguir emprego e se manter no país. Conforme o haitiano que trabalha em uma única empresa desde que chegou em Garibaldi, as pessoas nunca param de aprender e os imigrantes precisam e querem muito conhecer mais da língua portuguesa.

Vale lembrar que a prática de conversação é oferecida aos estrangeiros residentes em Garibaldi e tem como objetivo proporcionar o encontro entre falantes da língua portuguesa e falantes do outro idioma (francês, crioulo haitiano, árabe, etc), ou seja, aos estrangeiros que queiram praticar e aperfeiçoar o português para se comunicar melhor na comunidade.

Os encontros não têm como objetivo o ensino de gramática da língua portuguesa, mas sim proporcionas aos participantes um ambiente descontraído e confortável para conversar com os voluntários sobre assuntos do dia-a-dia, ao mesmo tempo em que praticam e ganham fluência no idioma.

A conversação é conduzida por voluntários facilitadores e não tem nenhum custo aos estrangeiros, nas quartas-feiras, da 18h30min às 20h, na Biblioteca Pública Frei Miguel. Mais informações pelo 3462.4464.

Acompanhe a matéria completa no link, "Escute a Notícia".

Central de Conteúdo Unidade Tua Rádio Garibaldi

Enviar Correção

Comentários

Newsletter Tua Rádio

Receba gratuitamente o melhor conteúdo da Tua Rádio no seu e-mail e mantenha-se sempre atualizado.

Leia Mais